当サイトでは、より良い体験を提供するために、Cookieなどの技術を使用してデバイス情報を保存またはアクセスしています。これらの技術に同意することで、当サイトでの閲覧行動や固有IDなどのデータを処理することが可能になります。同意しない場合、または同意を撤回した場合、特定の機能や動作に悪影響が及ぶ可能性があります。
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.
The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
こちらでははじめまして。tshinnyoです。
ついに納車ですか。
発注から結構時間が経っていますので感慨深いでしょうね。
また燦然と輝くS-WORKSの文字がイイ!
ちなみにトップチューブのお名前のシール?は自作されたんでしょうか。
走行インプレ、楽しみにしております。
tshinnyoさん、ご訪問ありがとうございます。
身体もすっきりして新車に乗りたかったので丁度良い時期でした。
名前は自作でカッティングシートを切りました。
鉄のスペシャはもっと凝ったのを張ってるのですがシンプルなほうが似合うかと。
明日の朝、いつものコースで試してみます。
第一に鉄フレームと振動の伝わり方がどう違うのかを重点にして乗ってみようと思ってます。
まあ!スペシャライズドS-WORKS!・・カッコいい!バリバリのカーボンバイクですね。「A-UENO」が光ってますよ。真夏のロードが山が、待ってますね。ひょっとしてハワイのセンチュリーへ行かれるのですか?